tag:blogger.com,1999:blog-30975422.post4699643198518093710..comments2024-03-25T09:24:00.582+01:00Comments on Diario de un ateo: La bruja y el políticoAteo666666http://www.blogger.com/profile/14360889690247170117noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-30975422.post-20288366497064893972014-09-11T23:16:44.661+02:002014-09-11T23:16:44.661+02:00Miguel Angel
Si que se entiende y es alucinante. ...Miguel Angel<br /><br />Si que se entiende y es alucinante. Al final esta bruja de pueblo va a haber aconsejado a media España. Lo de Fraga no me sorprende porque era más de pueblo que las amapolas y lo suyo no era para nada el razonamiento puesto que siempre había sido un facha de los de siempre.Ateo666666https://www.blogger.com/profile/14360889690247170117noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30975422.post-24684783475792201082014-09-11T17:14:43.953+02:002014-09-11T17:14:43.953+02:00Pues agárrate, que el diario "La Voz de Galic...Pues agárrate, que el diario "La Voz de Galicia" en su edición del 9 de Septiembre le dedicaba una entrevista a la susodicha:<br /><br />http://www.lavozdegalicia.es/noticia/galicia/2014/09/09/pujol-tina-mal-ollo-sempre-botabas-ovo-saia-negro/0003_201409G9P6993.htm?utm_source=buscavoz&utm_medium=buscavoz<br /><br />Y tiene gracia que mencionaras a Fraga, porque éste también figuraba entre sus ilustres clientes:<br /><br />"...Na parede ten colgados diplomas de cursos de naturopatía e psicoloxía. E unha foto con Manuel Fraga.<br /><br />-¿Tamén tratou a Fraga?<br /><br />-Cureille un herpes, prepareille unha pomada, e trateino pola dor de cabeza e tamén da vertixe. A cabeza traiao a mal traer, dáballe moitos problemas."<br /><br />Pero a continuación viene lo verdaderamente chanante, (sobre todo después de haber despotricado contra la tacañería de Pujol):<br /><br />"-¿E era bo pagador?<br /><br />-A Fraga non lle cobrei porque era un galego de lei, non coma o cutre ese do Jordi Pujol. <br /><br />-¿Lembra a alguén máis coñecido que tratase?<br /><br />-A Javier de la Rosa. Un señor e un cabaleiro, igual que a súa muller. E funo ver ao cárcere. E estiven comendo na súa casa. A ese arruinouno Pujol. Puxo cartos para uns proxectos e logo o pequeno ripoullos todos."<br /><br />Siento que el texto esté en Gallego. No sé que tal te defenderás con la traducción (a mí me parece que un castellanohablante lo puede entender bastante bien, aunque puedo estar equivocado).Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/09534915410589359115noreply@blogger.com